А
-
Б
-
В
-
Г
-
Д
-
Е
-
Ж
-
З
-
И
-
К
-
Л
-
М
-
Н
-
О
-
П
-
Р
-
С
-
Т
-
У
-
Ф
-
Х
-
Ц
-
Ч
-
Ш
-
Щ
-
Э
-
Ю
-
Я
Хуснутдинов Рустам Махмутович
ЛНВМУ 1992 г.в.
Нахимовцы в Хельсинки. Полковник Ю.Морозов. - Морской сборник № 12, 1991 г. С 5 по 8 июля 1991 г. осуществлен официальный визит отряда советских военных кораблей в Финляндию. Впервые в его состав были включены 50 воспитанников Ленинградского нахимовского военно-морского училища. ВЕСТЬ о том, что командование ВМФ приняло решение о включении в состав участников официального визита нахимовцев, облетела училище в мгновение ока. Курсанты тут же засыпали командование вопросами: когда состоится визит, на каких кораблях, сколько человек от училища примут в нем участие, кого и как будут отбирать? Им разъяснили. К визиту готовятся учебный корабль «Смольный» и океанографическое судно «Иван Крузенштерн». От училища в нем примут участие 50 нахимовцев. Отбор будет проводиться на конкурсной основе. Предпочтение будет отдано тем, кто наиболее старателен в учебе, не имеет нарушений воинской дисциплины. Разумеется, в число счастливчиков хотели попасть все, и потому вскоре заметно сократилось количество нарушений воинской дисциплины, а в часы самостоятельной подготовки все большее число нахимовцев засиживалось за учебниками. Сложная задача стояла и перед командованием училища: отобрать из кандидатов 50 лучших. Сложная, но выполнимая, тем более что решалась она не за закрытыми дверями, а гласно. 3 июля, покинув рейд Кронштадта, УК «Смольный» и ОИС «Иван Крузенштерн» взяли курс на столицу Финляндии Хельсинки. Появление нахимовцев в городе не осталось незамеченным. И хотя финский язык заслуженно считают одним из самых трудных в Европе, и гости и хозяева вполне понимали друг друга. Кстати, примерно у десяти процентов граждан Финляндии родным языком является шведский. Двуязычие обращает на себя внимание табличками с названиями улиц, вывесками официальных учреждений и частных контор. Неширокие мощенные булыжником улицы вывели нас на тенистый бульвар Эспланада, пересекающий центральную часть города, где возле открытой эстрады, на которой оркестр советских военных моряков готовился дать жителям столицы свой первый концерт, собрались и стар и млад. И вот уже над кронами деревьев льется российская мелодия. Стремительно летит время, а в плане мероприятий первого дня у нахимовцев еще посещение политехнического музея и экскурсия в институт океанографии, и комфортабельные автобусы увозят их в административный и деловой центр Хельсинки. Летнее северное солнце как бы с неохотой прощалось с ребятами, скрываясь за горизонт, чтобы с первыми утренними лучами вновь позвать их на улицы, площади и парки столицы Суоми. Название, данное финнами своей стране, — Суоми — переводится как «болотистая земля». Близость моря, обилие озер, наличие больших лесных массивов делают климат этого региона более мягким, не характерным для этих широт. Среднемесячная температура июля для Хельсинки соответствует +19°, но в эти дни, как бы желая побаловать настоящим теплом и хозяев и гостей столицы, ртутный столбик поднялся до +30° и оставался на этой отметке все дни визита. Не успела затихнуть корабельная трансляция, известившая нахимовцев о построении на вертолетной площадке ОИС, как команда была исполнена. Начищенные до блеска ботинки, отглаженные с особым старанием брюки и форменки — весь внешний вид курсантов говорил, что готовились к этому событию основательно. А заключалось оно в том, что вместе с личным составом УК «Смольный» и ОИС «Иван Крузенштерн» им предстояло принять участие в возложении венков к могилам президентов Финляндии Ю. К. Паасикиви и У. К. Кекконена, а также к мемориалу советским воинам в г. Ханко. Внешнеполитический курс Финляндии в послевоенное время получил название «линии Паасикиви—Кекконена». Именно эти выдающиеся государственные деятели, опираясь на поддержку прогрессивных, демократических сил, выдвинули идею стабилизации независимости Финляндии и укрепления ее позиций на международной арене на основе добрососедских отношений с СССР и, осуществляя эту политику, обеспечили ей поддержку со стороны финляндского народа. Можно привести много примеров миролюбия и здравого смысла, отличающих «линию Паасикиви—Кекконена». Естественно, в этой политике есть различные тона, но главенствует в ней ориентация на миролюбивый внешнеполитический курс, основанный на Договоре о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи с СССР, на сохранение мира и разрядку международной напряженности. А плоды этой политики ощутили на себе советские моряки, когда обычно сдержанные, уравновешенные финны не скрывали своих добрых улыбок в разговорах с офицерами и матросами при осмотре наших кораблей. Но в центре их внимания все же оставались мальчишки в флотских форменках, на погонах которых красовалась витиеватая буква «Н», а на ленточках бескозырок сияло золотое тиснение «Нахимовское военно-морское училище». Ребята познакомили гостей не только со своей службой и бытом, но и художественной самодеятельностью, организовав тут же, на палубе корабля небольшой концерт. Ведущие концерта Леша Макаров и Максим Белов первыми представили гостям баянистов Владимира Лобачева и Рустама Хуснутдинова. Соло на трубе исполнил Алексей Литвиненко. А когда Леша Скориков, Дима Гальченко, Андрей Кондаков, Юра Коваленко, Андрей Куликовский, Леша Зайченко, Женя Сметанин, Андрей Марилов и Саша Дерлеменко исполнили на финском языке народную песню, аплодисменты долго были слышны далеко за пределами корабля. В экскурсиях по городу, знакомствах с памятниками архитектуры, спортивных мероприятиях стремительно пролетело время, отведённое для визита. Наступил последний день — 8 июля. Последний раз сходят на берег нахимовцы, чтобы пройтись по улицам, скверам, паркам города, сфотографироваться у гранитных причалов набережной, потратить полученные еще в первый день визита 10 финляндских марок. Но как их потратить, когда соблазнов так много, а возможностей... Ведь посещение платного туалета стоит две марки, порция мороженого или пачка жевательной резинки 4—6 марок, проезд на общественном транспорте 8 марок, а хочется еще и приобрести какой-нибудь сувенир. В общем, сложной для ребят оказалась эта на первый взгляд простая задача. На мой вопрос командиру отряда кораблей вице-адмиралу В. Селиванову и представителю финской стороны капитану 1 ранга А. Туурнала — как ими оценивается тот факт, что участием в визите нахимовцев им доверили право представлять за рубежом свою страну, они выразили единодушное мнение, что подобные контакты выходят далеко за рамки официального межгосударственного сотрудничества и во многом способствуют развитию советско-финляндских отношений, созданию условий атмосферы взаимного уважения и благожелательности.